大家好,关于未若柳絮因风起的意思很多朋友都还不太明白,今天小编就来为大家分享关于“未若柳絮因风起”是什么意思的知识,希望对各位有所帮助!
未若柳絮因风起什么意思
【释义】不如比作柳絮凭借着风飞舞。
【出处】南北朝·刘义庆《咏雪》
原文
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
注释
内集:家庭聚会。
儿女:子侄辈。
讲论文义:讲解诗文。
俄而:不久,不一会儿。
骤:急,紧。
欣然:高兴的样子。
何所似:像什么。何,什么;似,像。
胡儿:即谢朗。谢朗,字长度,谢安哥哥的长子。做过东阳太守。
差可拟:差不多可以相比。差,大致,差不多;拟,相比。
赏析
这是一则千古佳话,表现了女才子谢道韫杰出的诗歌才华、对事物细致的观察和具有灵活想象力。
据《晋书·王凝之妻谢氏传》及《世说新语·言语》篇载,谢安寒雪日尝内集,与儿女讲论文义,俄而雪骤,安欣然唱韵,兄子朗及兄女道韫赓歌(诗即如上),安大笑乐。
“未若柳絮因风起”是什么意思
不如比作风吹柳絮满天飞舞。
一、原文
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
二、译文
谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比。”他哥哥的女儿说:“不如比作风吹柳絮满天飞舞。”太傅大笑起来。她就是谢安大哥谢无奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。
三、出处
南北朝·刘义庆《咏雪》
赏析
据《晋书》本传,谢道韫的联句不仅得到她叔父的称赏,而且还受到在场嘉宾的一致赞许。这次联句,遂传为一时佳话,谢道韫从此也赢得了“咏絮才”的美名。后来南朝梁刘孝绰写过一首《对雪诗》,其中有“桂华殊皎皎,柳絮亦霏霏。讵比咸池曲,飘飖千里飞”。也许是受到谢道韫的启发。
未若柳絮因风起 因的意思
咏雪
一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。
陈太丘与友期
译文:陈太丘跟一个朋友约定一同出门,约好正午时碰头。正午已过,不见那朋友来,太丘不再等候就走了。太丘走后,那人才来。太丘的长子陈元方那年七岁,当时正在门外玩。那人便问元方:“你爸爸在家吗?”元方答道:“等你好久都不来,他已经走了。”那人便发起脾气来,骂道:“真不是东西!跟别人约好一块儿走,却把别人丢下,自个儿走了。”元方说:“您跟我爸爸约好正午一同出发,您正午到,就是不讲信用;对人家儿子骂他的父亲,就是失礼。”那人感到惭愧,便从车里下来,想跟元方握手,元方连头也不回地走进了自家的大门。
重点:
○1撒盐空中差可拟(大致,差不多)(相比)
○2未若柳絮因风起(乘着,趁着)
○3过中不至(到)○4相委而去(丢下)
○5讲论文义(讲解)(讨论)
○6去而乃至(才)(到)
○7俄而雪骤(不久,一会儿)(急速,大)
○8太丘舍去(放弃,即不再等候)(离开,就走了)
○9与友期行(约定)(同行)
○10与儿女讲论文义(这儿当“子侄辈”讲)
○11下车引之(牵,拉)○12入门不顾(回头看)
○1未若柳絮因风起翻译:不如(比作)柳絮乘着大风飘起。
○2待君久不至,已去。翻译:(我父亲)等了您很久,您都没到,(他)已经走了。
○3非人哉!与人期行,相委而去。翻译:真不叫人哪!和别人约
好一起走,却把别人丢下,独自走了。
○4友人惭,下车引之,元方入门不顾。翻译:(父亲的朋友感到惭
愧,便从车上下来,想跟元方握手,元方连头也不回地走进了自己的
家门。
好了,文章到此结束,希望可以帮助到大家。