大家好,今天给各位分享火影忍者剧场版5羁绊的一些知识,其中也会对火影忍者剧场版5 羁绊的音乐进行解释,文章篇幅可能偏长,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在就马上开始吧!
“火影忍者剧场版五--羁绊”日语,英语怎么说
火影忍者剧场版五--羁绊的英文是:NarutoMovie5-fetters
日文是:NARUTO-ナルト-映画5-しがらみ
羁绊的英文是:Fetters
日文是:しがらみ
不过您老想看日文版还可以理解,可是英语的==…………
还是看国语的吧,爱国行为嘛!
那啥,其实我觉得羁绊不好看,佐助只是跑了个龙套而已。没必要那么认真地寻找它日文英文吧?
火影忍者剧场版 羁绊 带字幕的 百度云 谢谢
使用百度网盘免费分享给你,链接:https://pan.baidu.com/s/1qwVAmBMvr7OttSqL0V_JHA
提取码:lml2
该影片讲述了某日,一群使用风遁之术的空忍空袭火之国,无数民众和忍者遇害,形势危急。据纲手大人所言,这群不速之客正是在第二次忍者大战中落败的空之团,如今他们怀着复仇之心再次出现。卡卡西(井上和彦配音)等人则负责侦查空之团的老巢,鸣人(竹内顺子配音)、小樱(中村千绘配音)、雏田(水树奈々配音)受命组成三人医疗小队,协助名医神农(石冢运升配音)前往其徒弟雨琉的家乡医治伤者。
火影忍者剧场版5 羁绊的音乐
HOMEMADE家族
NORAINNORAINBOW
流(なが)れる涙(なみだ)が静(しず)かに
泪水静静地流敞
何(なに)かの终(おわ)りを知(し)らせる
预示着什么结局
见上(みあ)げた云间(くもま)に青空(あおぞら)
抬头看云隙间的青空
きっと止(や)まない雨(あめ)なんてない
一定不是永不停息的雨水
NoRainNoRainbowずぶ濡(ぬ)れの
没有雨就没有彩虹
目(め)の前(まえ)をそっと拭(ぬぐ)うよ
将湿淋淋的未来悄悄地拭去哟
気(き)が付(つ)いたら雨(あめ)も止(や)んで
苏醒之时雨已经停止
静寂(せいじゃく)が仆(ぼく)を包(つつ)んで
静寂包围着我
何(なに)かを语(かた)りかけるように
犹如向我倾述着什么
现(あらわ)れたんだ虹(にじ)のアーチ
显现出弧形的彩虹
雨上(あまあ)がりのアスファルトの香(かお)りで安(やす)らぐ
雨水浸透过的柏油路它的香气让我安心
擦(す)り切(き)れた心(こころ)がふと踊(おど)り出(だ)す
曾经受伤的心突然开始舞动
水(みず)たまりでダンスあの虹(にじ)の下(した)
在水泊中舞蹈在那彩虹之下
びしょ濡(ぬ)れのスニーカーのまま踏(ふ)み出(だ)す
穿着湿透的运动鞋就这样迈着步子
NoRainNoRainbow
NoRainNoRainbow
悲(かな)しみもいつかは晴(は)れるや
总有一天悲伤也会消散
Uh.Ah.一昼夜(いっちゅうや)
泣(な)き明(あ)かして见(み)えたのは
Uh.Ah.整夜的哭泣能够看到的是
七色(なないろ)に心(こころ)を染(そ)める光(ひかり)
将心灵染满七色的光芒
流(なが)れる涙(なみだ)が静(しず)かに
泪水静静地流敞
何(なに)かの终(おわ)りを知(し)らせる
预示着什么结局
见上(みあ)げた云间(くもま)に青空(あおぞら)
抬头看云隙间的青空
きっと止(や)まない雨(あめ)なんてない
一定不是永不停息的雨水
伤(きず)ついた胸(むね)の奥(おく)に
受伤的内心深处
キラやかな虹(にじ)が架(か)かる
架起光彩夺目的彩虹
すべてはそう、ここから始(はじ)まる
一切都从这里开始
いつかは晴(は)れるNoRainNoRainbow
总有一天会放睛NoRainNoRainbow
いつかは今(いま)の悩(なや)みさえも
不知何时连如今的烦恼
懐(なつ)かしく感(かん)じる日(ひ)が来(く)るよ
也感到怀念的日子到来了
それまでは泣(な)いたっていい
那么哭泣也没关系
ここは长(なが)い人生(じんせい)の通过(つうか)点(てん)
这是漫长人生的必经之路
时(とき)に足(あし)を止(と)めたっていい
时而停下来也没关系
涙(なみだ)で洗(あら)い流(なが)すまで
直到泪水洗刷一切
もしかしてもうダメなのかも
也许没有什么作用
そう思(おも)ったよ何(なん)回(かい)も
我这么认为很多次
すべてを投(な)げ出(だ)し何(なに)もかも
将一切抛弃无论是什么
谛(あきら)めようとも思(おも)ったけど
虽然想放弃
できない自分(じぶん)を谁(だれ)かのせいに
将无能的自己归结为他人之错
言(い)い訳(わけ)にして生(い)きてくより
给予辩解因为要生存下去
できないならば自分(じぶん)なりに
如果做不到还是自己
不器用(ぶきよう)でもぶつかっていくべき
即使做不好也应该去面对
NoRainNoRainbow
NoRainNoRainbow
苦(くる)しみもいつかは晴(は)れるや
痛苦总有一天会消散
上(うわ)の空(そら)
おぼろげな仆(ぼく)に见(み)えたのは
心神不宁平凡的我看到的是
七色(なないろ)に明日(あす)を
照(て)らす光(ひかり)
照亮明天的七色之光
流(なが)れる涙(なみだ)が静(しず)かに
泪水静静地流敞
何(なに)かの终(おわ)りを知(し)らせる
预示着什么结局
见上(みあ)げた云间(くもま)に青空(あおぞら)
抬头看云隙间的青空
きっと止(や)まない雨(あめ)なんてない
一定不是永不停息的雨水
伤(きず)ついた胸(むね)の奥(おく)に
受伤的内心深处
キラやかな虹(にじ)が架(か)かる
架起光彩夺目的彩虹
すべてはそう、ここから始(はじ)まる
一切都从这里开始
いつかは晴(は)れるNoRainNoRainbow
总有一天会放睛NoRainNoRainbow
谁(だれ)もが痛(いた)みを抱(かか)えてるんだ
谁都会有伤痛
きっと今(いま)、试(ため)されてるんだ
今天一定要尝试
眠(ねむ)れぬ夜(よる)も
踏(ふ)ん张(ば)ってぐっと堪(こた)えろ
无眠的夜晚努力的站住、坚持住
苦(くる)しい状况(じょうきょう)でも耐(た)えろ
无论多么痛苦也要忍住
その日々(ひび)が君(きみ)を强(つよ)くさせるから
那些日子会让你变得坚强
スゥーと云(くも)の隙间(すきま)からさす
“唰”地一下指向云隙间
光(ひかり)がすべてを包(つつ)む
阳光笼罩着一切
流(なが)れる涙(なみだ)が静(しず)かに
泪水静静地流敞
何(なに)かの终(おわ)りを知(し)らせる
预示着什么结局
见上(みあ)げた云间(くもま)に青空(あおぞら)
抬头看云隙间的青空
きっと止(や)まない雨(あめ)なんてない
一定不是永不停息的雨水
伤(きず)ついた胸(むね)の奥(おく)に
受伤的内心深处
キラやかな虹(にじ)が架(か)かる
架起光彩夺目的彩虹
すべてはそう、ここから始(はじ)まる
一切都从这里开始
いつかは晴(は)れるNoRainNoRainbow
总有一天会放睛NoRainNoRainbow
モノクロの世界(せかい)に
仆(ぼく)を救(すく)うように(×4)
将我从黑暗世界中拯救出来吧
物音(ものおと)をせずに
七色(なないろ)を一(ひと)涂(ぬ)り(×
关于本次火影忍者剧场版5羁绊和火影忍者剧场版5 羁绊的音乐的问题分享到这里就结束了,如果解决了您的问题,我们非常高兴。