在愚人节那天用英语怎么说,在愚人节那天用英语怎么说呢

中国机械与配件网2940

愚人节几月几号(英语)

愚人节几月几号(英语)

在愚人节那天用英语怎么说,在愚人节那天用英语怎么说呢

愚人节(AprilFoolsDay或AllFoolsDay)也称万愚节、幽默节。愚人节,时间为4月1日,是从19世纪开始在西方兴起流行的民间节日,并未被任何国家认定为法定节日。以下是我为大家整理的愚人节几月几号(英语),希望能够帮助到大家。

愚人节几月几号英语

2017年4月1日农历三月初五愚人节星期五

April1,2017the5thdayofthethirdmonthoftheChineselunarcalendarfoolsdayFriday

愚人节英语怎么说

愚人节(AprilFoolsDay或AllFoolsDay)也称万愚节、幽默节,愚人节节期为公历4月1日,是从19世纪开始在西方兴起流行的民间节日,并未被任何国家认定为法定节日。在这一天人们以各种方式互相欺骗和捉弄,往往在玩笑的最后才揭穿并宣告捉弄对象为“愚人”。你知道怎么用英语表达吗?

Inarecentsurvey,mostofpeoplesaidpranksareunsuitablefortheofficeonAprilFoolsDaybecausewithmanyteamschallengedwithhighworkloads,officepranksmaybeviewedmoreasadistractionthananamusement.

ButjustbecauseanAprilFoolsprankmightbefrownedupon,itdoesntmeanyoucantjokearoundwhileatwork.

Somepeopleagreedthelight-heartedwitcanincreasemoraleandmotivation.

近期的一项调查显示,大多数人表示,愚人节时,在办公室里不适合搞恶作剧,因为很多团队工作任务繁重,办公室恶作剧可能更多地会被视为一种干扰,而非娱乐消遣。

尽管愚人节恶作剧可能会让人不悦,但这并不意味着不能和同事开玩笑。

一些人也认同,轻松的'小幽默可以提升士气和工作积极性。

【讲解】

文中的AprilFoolsDay就是“愚人节”的意思,是西方社会民间传统节日,在每年4月1日,不分男女老幼,可以互开玩笑、互相愚弄欺骗,以换得娱乐。

第一句中的prank,作名词,意为“开玩笑;恶作剧”,如:Myoldersisterputmeuptomakingthepranktelephonecall.(是我姐姐怂恿我打这个恶作剧电话的。),类似地,trick作名词,意为“诡计;花招”,也可以指玩花招愚弄别人,如:playatrickonsomebody(拿某人开玩笑,捉弄某人)。

愚人节的英语例句

1.TodayisAprilFoolsDay.

今天是愚人节。

2.Yes,ehaveThanksgivingDay,LaborDayandAprilFoolsDay.

是的。我们有感恩节、劳动节,以及愚人节。

3.AprilFoolsDayisonApril1.

愚人节在四月一号。

4.PracticaljokesareacommonpracticeonAprilFoolsDay.

恶作剧是愚人节的惯例。

5.What(happenedto)youonAprilFoolsDay?

在愚人节那天你遇到了什么事?

6.HahaAprilFools!Doyouforgetwhatdayitistoday?

哈哈。今天是愚人节!怎么都忘了?

7.TodayisAllFoolsDay,exceptthefoolonholiday.

愚人节看起来倒像是个求爱高峰日,有时间可以做个调查。

8.AtfirstIwonderedifitwasanAprilFoolsjoke.

一开始,我怀疑这是个愚人节的玩笑。

9.AndAmericansstillplaytricksoneachotheronAprilFoolsDay.

如今美国人仍在愚人节互相开玩笑。

10.WeliketomakehimanAprilfooleveryyear.

每年我们都喜欢在愚人节愚弄他。

;

愚人节是哪天用英语怎么说

正确的应该是:

Idon'tknowwhichdaytheFool'sDayis.

我肯定哦.

因为whichdaytheFool'sDayis当know的宾语的,所以后面应该是陈述句语序哦~而且,哪一天应该用whichday而不用whatday~

应该很明白了吧,要是不明白的话,看看宾语从句的知识你就明白了.

愚人节英语,愚人节英语怎么说

AprilFools'Day就是“愚人节”的意思。

“愚人节”是西方社会民间传统节日,在每年4月1日,不分男女老幼,可以互开玩笑、互相愚弄欺骗,以换得娱乐。

有一种说法认为这一习俗源自印度的"诠俚节"。该节规定,每年三月三十一日这天,不分男女老幼,可以互开玩笑、互相愚弄欺骗以换得娱乐。

还有一种说法是,希腊神话中,伊阿宋被国王所骗,率Argo号远征历险。他们拿到金羊毛凯旋后,国王却反悔不肯让位。

于是Argo英雄就成了被欺骗的愚人之象征,而金羊毛星座(白羊座)所在的4月1日就成了Argo愚人节(ArgoFool’sDay)。后来Argo的希腊文Ἀργώ被误传为April,这一天就变成了四月愚人节。

但是广为流传的是,愚人节起源于法国。1564年,法国首先采用新改革的纪年法—格里历(即目前通用的阳历),以1月1日为一年之始。但一些因循守旧的人反对这种改革,依然按照旧历固执地在4月1日这一天送礼品,庆祝新年。主张改革的人对这些守旧者的做法大加嘲弄。

聪明滑稽的人在4月1日就给他们送假礼品,邀请他们参加假招待会。并把上当受骗的保守分子称为“四月傻瓜”或“上钩的鱼”。

从此人们在4月1日便互相愚弄,成为法国流行的风俗。18世纪初,愚人节习俗传到英国,接着又被英国的早期移民带到了美国。今天,愚人节已经发展成为一个国际性节日。