日语您好?韩语你好

中国机械与配件网1760

老铁们,大家好,相信还有很多朋友对于日语您好和韩语你好的相关问题不太懂,没关系,今天就由我来为大家分享分享日语您好以及韩语你好的问题,文章篇幅可能偏长,希望可以帮助到大家,下面一起来看看吧!

日语的你好怎么说

日语您好?韩语你好

日语的“你好”说法是:こんにちは。

日语你好分以下几种,上午的你好(上午10点以前)可说为:おはようございます,发音:ohayougozaimasu.(汉语谐音:熬哈要够扎一马斯)。

下午(上午10点到日落以前)的你好:こんにちは。发音:konnichiwa.(汉语谐音:空内七哇)。

晚上8点到11点的你好:こんばんは。发音:konbanwa.(空棒哇)。晚上8点以后告辞或分手时,或睡觉前:(你好)读作:おやすみなさい读做:oyasuminasai.(汉语谐音:哦呀斯咪那洒以)。

请问日语你好和您好分别怎么说

目前没看到特别满意的答案。先马,吃完烧烤回家填坑。=================我来填坑了,亲们别给差评=====================在回答问题之前,先强调一句话:本答案不能直接给出题主问题的答案。想看结论的知友可以绕行。首先,题主的表述稍有点混乱,前后矛盾和汉语「你(您)好」这句话意思最相近的日语是什么呢?所以把「こんにちは」翻译成“你好”是不是有些不妥呢?用「初めまして」是不是更好呢?第二句的“把「こんにちは」翻译成“你好”是不是有些不妥呢?”恐怕应该说成“把“你好”翻译成「こんにちは」是不是有些不妥呢?”,不然,究竟是研究与「こんにちは」对应的汉语,还是研究与「你好」对应的日语?我想楼主想问的是后者,也就是与汉语中“你好”意思上最接近的日语,下面的论述也在这个前提下展开。楼主的问题近似可以转换成:“汉语的「你好」在翻译成日语时,怎么翻译最好呢?”首先,借用@庄于阳的一句话:无论哪两种语言之间的句子意思都无法完全对应也就是说,不可能有那么一句话,在任何情况下,都可以作为“你好”在日语中的译文。现在,回头来讨论一个问题,“翻译”究竟翻的是什么?这个问题恐怕不是我的水平可以回答的了的。翻译界的学者们,一直有各种不同的看法,我也无意去引用(主要是懒)。说说我自己的理解。翻译,翻的是“语义”,或者说是信息。在探讨两种语言之间的翻译时,可以认为:翻译,就是把原文所包含的信息,用另一种语言表达出来。这里所谓的“信息”,不仅仅是指字面意义。还要考虑其语体、场合等多种变量。比如:「はじめまして、王です」中的「王です」,翻译为:我是王。我是小王。我叫小王。都是不合适的。因为,中国人在初次见面的时候,基本不会用“是”来介绍自己,而可能会用“叫”来表示自己的名字。但是用“叫”的时候,通常是全名,而不是仅仅提到姓。所以,上面这句话,翻译成“我姓王”恐怕更自然些。多嘴说一句,在翻译过程中,百分之百保留原文的信息是理想状态,但现实中基本做不到。所以,有些信息只能被舍去。“信达雅”三个字很难同时做到。那么,“你好”究竟翻译成什么日语最合适呢?排名第一的Hakumo提到了查询汉语词典,这个思路没有问题。这里引用一下华师大高宁老师的一段话:翻译既离不开辞典,却又不能对它百依百顺。因为决定文章中每个词语意义的只能是它的语境。再权威的辞典也不可能收尽每一个词语的所有使用语境并由此给出释义。(日汉翻译教程)也就是说,无论是汉语辞典,还是汉日辞典,顶多只能作为一个参考,而不可能依靠它来进行翻译。继续借用高老师的话:关于辞典与翻译选词、选义的关系,可以简单概括如下:(1)日语选义、汉语选词;选义重于选词,选词帮助选义;(2)辞典释义是基础,但词义的最终决定权在语境。虽然高老师这里说的是辞典与选词的关系,但从本质上讲,翻译的第一步就是“选义”,也就是弄清楚原文的语义。这是正确翻译的前提。这时候,题主的问题其实已经改变成了:“你好”到底有哪些用法?请各自举例在这里,给认真看本答案看到了这里的知友们道个歉:对不起。因为上一行这个问题,我回答不了。因为我在汉语方面的认知,大概也就是小学生水平。所以,恳请知友们给出各种不同的语例,我们再来看看这些例子里的“你好”翻译成什么日语最合适。其他答案中已经提到了好几个,我来总结一下:情景1:森健二郎和小野红第一次见面:森:你好,我姓森。小野:森先生你好,我姓小野。这里的“你好”显然和「はじめまして」比较接近。情景2:饭店前台,某人提着行李箱走了过来:你好,有房间吗?这里的“你好”翻译为「すみません」比较合适。情景3:办公楼里,两熟人见面:哟,老王,你好!你好你好!最近忙啥?这里第一句的“你好”就比较复杂了。如果两人见面时间是早上,那么翻成「おはよう」理所当然。如果是下午,翻成「こんにちは」总觉得差了点意思。翻成成「おはよう」,虽然不是不可以,也觉得不那么合适。晚上情况与下午类似。情景4:办公室里,某人接起电话:你好,这里是知乎黄博粉丝团常务委员会办公室。(请无视这个机构名词)这里的“你好”,与「もしもし」更加接近。小学生作业到此结束。等待知友们提供更多语例。

“你好”用日语怎么说

1、今日は(こんにちは)。——konnitiwa你好。(白天一般时间打招呼时用)

2、おはようございます(比较尊敬的说法)。/おはよう(熟人之间用)。——ohayou(gozaimasu)早上好

3、今晩は(こんばんは)。——konbanwa晚上好。

4、お休み(やすみ)。/oyasuminasaiお休みなさい。——请休息吧。/晚安。

5、お元気(げんき)ですか。——ogenkidesuka您还好吧,相当于英语的"Howareyou",一种打招呼的方式。

拓展资料

こんにちは0【今日は】

[感]你好,午安

短语

1、こんにちは大统领你好,总统

2、こんにちはアン你好安

3、初恋よこんにちは初恋你好;你好我的初恋;初恋呦你好

4、霍建こんにちは怪侠一枝梅

5、魔法とこんにちは一轮社个展

6、こんにちは大统领你好,总统

7、先生こんにちは见下文

8、こんにちは你好白天用

9、こんにちはアン红发少女安妮

双语例句

1、こんにちは!あなたは、日本で良くか学习と作业がきっととても忙しいを知らないでしょうか?

你好!不知道你在日本好不好、学习和工作一定很忙吧?

2、智木、こんにちは!

智木,你好!

3、飘移的玉米的回答:社长様、こんにちは、よく考えました上に、キキさんは弊社に入ることが望ましい、会社にとって助かります、给料のほうは相谈できます。

“社长您好,经过我的考虑,我欢迎琪琪来我的公司工作,这样对我的公司是有帮助的,工资方面我们可以再商量。

文章分享结束,日语您好和韩语你好的答案你都知道了吗?欢迎再次光临本站哦!