生死契阔 与子成说,生死契阔 与子成说全诗

中国机械与配件网2920

大家好,关于生死契阔 与子成说很多朋友都还不太明白,今天小编就来为大家分享关于生死契阔 与子成说全诗的知识,希望对各位有所帮助!

到底是死生契阔,与子成悦还是生死契阔,与子成说

生死契阔 与子成说,生死契阔 与子成说全诗

一、是死生契阔,与子成说。

二、死生契阔,与子成说出自《诗经》,意思是——无论生死我们都要在一起,这是我们当初早已说好的约定。

三、附原文如下:

诗经·邶风·击鼓

击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。

从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。

爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。

死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。

于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。

【译文】

击起战鼓咚咚响,士兵踊跃练武忙。有的修路筑城墙,我独从军到南方。

跟随统领孙子仲,联合盟国陈与宋。不愿让我回卫国,致使我心忧忡忡。

何处可歇何处停?跑了战马何处寻?一路追踪何处找?不料它已入森林。

一同生死不分离,我们早已立誓言。让我握住你的手,同生共死上战场。

只怕你我此分离,没有缘分相会和。只怕你我此分离,无法坚定守信约。

“生死契阔,与子成说。”是什么意思

《诗经》原文为“死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老”

在《诗经》的注解里,契为合,阔为离,死生契阔就是

生死离合的意思。

“成说”就是“说成”,诗经最爱用倒装句,即不论生死离别都跟你说定了。

说定的内容,就是“执子之手,与子偕老”。

生死契阔,与子成说是什么意思

契阔:聚散。契,合;阔,离。

成说(shuō):成言也犹言誓约,“说”不通“悦”。

直译下来应该是“无论生死,我们都要在一起,你我当初早已约好”

意译:

出自《诗经·国风·邶风·击鼓》

“生死契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。”此句至理真言体现了中国人最为典型的诠释“爱”的方式——含蓄而坚决,生死而不渝。契为合,阔为离,死生契阔,生死离合。沧海桑田,斗转星移,不变着你我怦然心动的爱恋,海誓山盟,不知归期,痛彻着心扉。“生死契阔,与子成说。”有两种的解释,a:无论聚散离合,我与你已经发过誓。b无论生死离合,我们两情相悦。

希望对你有帮助。

文章分享结束,生死契阔 与子成说和生死契阔 与子成说全诗的答案你都知道了吗?欢迎再次光临本站哦!