关于孔夫子念文章的歇后语
孔夫子念文章——咬文嚼字。比喻过分地斟酌词句。
解释:孔夫子念的文章都是文言文,一个字一个字的念,一个字一个字理解意思,字虽少却意思深,因此这句歇后语是咬文嚼字。
咬文嚼字:咬、嚼指反复的念诵、钻研。一般将“咬文嚼字”当作“过分地斟酌字句”,看作贬义词,用于讽刺那些专门死抠字眼而不去领会精神实质的人,也讽刺那些讲话时爱卖弄自己学识的人。
但在很多时候,有些文字是需要仔细琢磨的。实际上,“咬文嚼字”原来就是指词句上的推敲,是一个褒义词。
扩展资料:
其他关于孔夫子的歇后语:
1、孔夫子门前卖《三字经》——不知羞;自不量力
2、孔夫子的背包——准是书(输)(比喻注定要失败。)
3、孔夫子门前讲《论语》——不自量力;自不量力
4、孔子拜师——不耻下问
5、孔夫子的学生——高材
6、孔子教《三字经》——埋没人才;大才小用;大材小用
7、孔子推磨——难为圣人
8、孔夫子讲演——出口成章
9、孔夫子当教授——古为今用
10、孔夫子打哈欠——一口书生气;满口书生气;书生气;文气冲天
...孔夫子门前讲《论语》——() 孔夫子念文章——()
孔夫子讲学——(之乎者也)
孔夫子门前讲《论语》——(自不量力)
孔夫子念文章——(咬文嚼字)
孔夫子的文章 歇后语
孔夫子的文章————之乎者也。
解释:孔子的言行由弟子记录成《论语》,里面孔子说的话多含有“之乎者也”等字,所以得到了这句歇后语。
例如:
1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”
翻译:孔子说:“学了又时常温习和练习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人高兴的吗?人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是一个有德的君子吗?”
2、子曰:“君子不重则不威,学则不固。主忠信,无友不如己者,过,则勿惮改。”
翻译:孔子说:“君子,不庄重就没有威严;学习可以使人不闭塞;要以忠信为主,不要同与自己不同道的人交朋友;有了过错,就不要怕改正。”
3、子曰:“不患人之不己知,患不知人也。”
翻译:孔子说:“不怕别人不了解自己,只怕自己不了解别人。”
扩展资料孔子歇后语列举:
1、孔夫子挎刀————文不文武不武。
翻译:孔子本是文人,带上武器后,外表看不出来是文还是武。
2、孔夫子门口卖对联————冒充能人。
翻译:同“班门弄斧”是一个意思,在行家面前装行家。
3、孔夫子门前卖字————自不量力。
翻译:表示不知道自己的能力,在学者面前装样。
4、孔夫子当教授————古为今用。
翻译:孔子在古代就是教书育人的大学者,而教授是现代的学术专家,古人用在现代,所以是古为今用。
5、孔夫子的徒弟————闲(贤)人。
翻译:孔子的弟子又被称为“孔门七十二贤”,是孔子思想和学说的坚定追随者和实践者,也是儒学的积极传播者,所以也叫“贤人”。