四时田园杂兴 其一
《四时田园杂兴.其一》是宋朝诗人范成大所做。
全诗
《四时田园杂兴.其一》
[宋]范成大
昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。
童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
译文
村民们白天下田去除草,晚上搓麻线。男女都不得闲,各司其事。
那些孩子们,他们不会耕也不会织,却也不闲着。也就在茂盛成阴的桑树底下学种瓜。
作者介绍
范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自号此山居士,晚号石湖居士。汉族,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋名臣、文学家、诗人。
卒后加赠少师、崇国公,谥号文穆,后世遂称其为“范文穆”。范成大素有文名,尤工于诗。他从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。其作品在南宋末年即产生了显著的影响,到清初影响更大,有“家剑南而户石湖”的说法。著有《石湖集》、《揽辔录》、《吴船录》、《吴郡志》、《桂海虞衡志》等。
四时田园杂兴其一原文及译文
四时田园杂兴其一原文及译文如下:
原文:《四时田园杂兴(一)》(宋)范成大
昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
译文:白天出去耕种田地,晚上回到家里纺线织布,村里的青年男女都能承担起自己的责任。孩子们虽然还不会种田织布,但也在桑树荫下学着种瓜。
注释:耘田:除去田里的杂草;绩麻:纺麻,把麻搓成线或绳;儿女:指青年男女;各当家:每人都有一定的工作;童孙:幼小的孩童;供:参加,从事;傍:临近,靠近。
范成大(1126-1193年),字致能,平江吴县(今江苏苏州)人,南宋杰出的诗人,与陆游、杨万里、尤袤并称“南宋四大家”。
全诗描写了农村的男女老少紧张忙碌热闹的田园生活。诗的前两句写农村的男耕女织,日夜辛劳,表现出诗人对劳动人民的敬重。诗的后两句生动地描写了儿童也在忙着参加力所能及的劳动的情景,传达出诗人对热爱农村劳动的儿童的赞赏。
诗的语言浅显、通俗,文笔清新,全诗有概述,有特写,从不同侧面描绘出一幅男女老少的画面,生活气息非常浓郁。
四时田园杂兴其一的全诗
四时田园杂兴
《四时田园杂兴(其一)》是南宋诗人范成大所作的一首田园诗,是他所作的田家诗《四时田园杂兴60首》中的一首
创作年代南宋
《四时田园杂兴60首》诗歌
四时田园杂兴·其一四时田园杂兴二十五四时田园杂兴昼出耘田夜绩麻四时田园杂兴古诗四时田园杂兴其三十一四时田园杂兴其二十五四时田园杂兴其三十一范成大的四时田园杂兴宿新市徐公店秋夜将晓出篱门迎凉有感
作品原文
宋-----范成大
昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
注释
1、杂兴:随兴写来,没有固定题材的诗篇。2、昼(zhòu):白天。3、耘田:除掉杂草。4、绩麻:把麻搓成线。
5、各当家:各人都担任一定的工作。6、童孙:指儿童。7、未解:不懂。8、供:从事,参加。
9、傍:靠近。10、桑阴:桑树底下阴凉地方。
诗意
白天出去田里锄草,到了夜晚回来搓麻绳,农家男女都各自挑起家庭的重担。儿童不明白怎么耕耘,但也在桑树下学着大人的样子种瓜。
赏析
《四时田园杂兴》是诗人退居家乡后写的一组大型的田家诗,共六十首,描写农村春、夏、秋、冬四个季节的景色和农民的生活,同时也反映了农民遭受的剥削以及生活的困苦。这是其中的一首,描写农村夏日生活中的一个场景。
首句说:白天下田去除草,晚上搓麻线。"耘田"即除草。初夏,水稻田里秧苗需要除草了。这是男人们干的活。"绩麻"是指妇女们在白天干完别的活后,晚上就搓麻线,再织成布。这句直接写劳动场面。次句"村庄儿女各当家","儿女"即男女,全诗用老农的口气,"儿女"也就是指年轻人。"当家"指男女都不得闲,各司其事,各管一行。第三句"童孙未解供耕织","童孙"指那些孩子们,他们不会耕也不会织,却也不闲着。他们从小耳濡目染,喜爱劳动,于是"也傍桑阴学种瓜",即在茂盛成阴的桑树底下学种瓜。这是农村中常见的现象,却颇有特色。结句表现了农村儿童的天真情趣。
诗人用清新的笔调,对农村初夏时的紧张劳动气氛作了较为细腻的描写,读来意趣横生。
《四时田园杂兴(其一)》是南宋诗人范成大所作的一首田园诗,是他所作的田家诗《四时田园杂兴60首》中的一首。