阿里郎歌词(阿里郎歌词(中文))

中国机械与配件网3150

大家好,关于阿里郎歌词很多朋友都还不太明白,今天小编就来为大家分享关于阿里郎歌词(中文)的知识,希望对各位有所帮助!

阿里郎的中文音译歌词

阿里郎歌词(阿里郎歌词(中文))

中文:阿里郎,阿里郎,阿里郎,呦

音译:alilang,alilang,alaliyuo

中文:阿里郎,阿里郎,阿里郎,呦

音译:alilang,alilang,alaliyuo

中文:阿里郎,阿里郎,阿里郎,呦

音译:alilang,alilang,alaliyuo中文

我的郎君翻山越岭路途遥远

音译alilang,kogeluo.nomoganda

中文:你真无情啊,把我扔下

音译:lalepoligogasinengninennimen

中文:出了门不到十里路你会想家

音译:xinliduomogasuopapionglanda

中文:阿里郎,阿里郎,阿里郎,呦

音译:alilangalilangalaliyou

中文:我的郎君翻山越岭路途遥远

音译:alilangtougeiloutumuganda

中文:春天黑夜里满天星辰

音译:wuyoumozialilangtogei

中文:我们的离别情话千言难尽

音译:omuluncengcuyounumuaiyou

中文:阿里郎,阿里郎,阿里郎,呦

音译:alilangalilangalaliyou

中文:我的郎君翻山越岭路途遥远

音译:alilangtougeiloutumuganda

中文:春天黑夜里满天星辰

音译:cucenghaizilizuiloumantou

中文:我们的离别情话千言难尽

音译:wulilieseililiemoliloumansuo

中文:阿里郎,阿里郎,阿里郎,呦

音译:alilangalilangalaliyou

中文:我的郎君翻山越岭路途遥远

音译:alilangtougeiloutumuganda

中文:今宵离别后何日能回来

音译:wulilieseililiemoliloumansuo

中文:请你留下你的诺言我好等待

音译:wuyoumozialilangtogei

扩展资料

《阿里郎》内容叙述一位朝鲜族姑娘,对夫君的思念和对爱情,渴望的心情。曲调委婉抒情、节奏轻快流畅,全曲由上下两个乐句组成并变化重复,成带副歌的双复句乐段。《阿里郎》为3/4节拍,亚声的宫调式旋律。情绪略带忧伤,是朝鲜族具有代表性的民歌。

阿里郎曲由来,有说为新罗始祖朴赫居世之妻阏英另名“阿里郎”,所创乡曲得之。或说为朝鲜乐笛奏出之长前打音,再被模仿而成的阿里郎曲。其中较为据实可信的还是慈悲岭传说。

韩国文化财厅国际交流课事务官李预娜(音)表示:“我们对《阿里郎》的多个方面进行了强调,包括每个地区都有极具地区特色的《阿里郎》,根据身处的环境与心情,可以即兴创作演唱《阿里郎》,此外,《阿里郎》还超越了地区与时代的限制,被广泛传唱。”

参考资料:

百度百科--阿里郎(朝鲜半岛最具代表性的民歌)

阿里郎歌词(中文)

阿里郎阿里郎阿里郎哟

我的郎君翻山过岭路途遥远

你真无情啊把我扔下

出了门不到十里路你会想家

阿里郎阿里郎阿里郎哟

春天黑夜里满天星辰

我们的离别情话千言难尽

阿里郎阿里郎阿里郎哟

我的郎君翻山过岭路途遥远

我的郎君翻山过岭路途遥远

春天黑夜里满天星辰

我们的离别情话千言难尽

阿里郎阿里郎阿里郎哟

今宵离别后何日能回来

请你留下你的诺言我好等待

阿里郎阿里郎阿里郎哟

我的郎君翻山过岭路途遥远

我的郎君翻山过岭路途遥远

今宵离别后何日能回来

请你留下你的诺言我好等待

我好等待

我好等待

阿里郎的意思是我的郎君

阿里郎的中文歌词

曲名:阿里郎

歌手:黑鸭子合唱组

专辑:难忘的朝鲜时代

阿里郎阿里郎阿里郎呦

阿里郎阿里郎阿里郎呦

阿里郎阿里郎阿里郎呦

我的郎君翻山越岭路途遥远

你真无情啊把我扔下

出了门不到十里路你会想家

阿里郎阿里郎阿里郎呦

我的郎君翻山越岭路途遥远

春天黑夜里满天星辰

我们的离别情话千言难尽

阿里郎阿里郎阿里郎呦

我的郎君翻山越岭路途遥远

春天黑夜里满天星辰

我们的离别情话千言难尽

阿里郎阿里郎阿里郎呦

我的郎君翻山越岭路途遥远

今宵离别后何日能回来

请你留下你的诺言我好等待

歌曲介绍:

阿里郎(朝鲜语:아리랑;英语:ArirangFolksongintheDemocraticPeople'sRepublicof

Korea),全称阿里郎打令(아리랑타령),是著名的朝鲜族歌曲,也是朝鲜民族最具代表性的民歌,被誉为朝鲜人的“第一国歌”、“民族的歌曲”。它在不同地方有不同版本,最常听到的是流行于韩国京畿道一带的“本调阿里郎”,这版本的流行是因为它成为1926年同名电影的主题曲。后来该曲在2000年悉尼奥运会期间被用作韩国与朝鲜代表团的进场音乐。

好了,关于阿里郎歌词和阿里郎歌词(中文)的问题到这里结束啦,希望可以解决您的问题哈!