大家好,感谢邀请,今天来为大家分享一下祥林嫂电影的问题,以及和找祥林嫂的电影的一些困惑,大家要是还不太明白的话,也没有关系,因为接下来将为大家分享,希望可以帮助到大家,解决大家的问题,下面就开始吧!
祥林嫂的故事
1、辛亥革命前,早寡的祥林嫂听说婆婆要把她卖掉,连夜跑到鲁镇,来到鲁四老爷家帮佣,因不惜力气得到太太欢心。不料又被婆婆把她抢走与贺老六成了亲。贺老六忠厚善良,为凑钱还债累病而死,儿子也被狼吃掉,于是祥林嫂又回到鲁四老爷家。
她怕死后阎王分尸,把一年工钱拿去捐了土地庙门槛。当她在祝福晚上兴冲冲端出供品时,鲁家的不平待遇又给予她重创,于是从此精神萎靡,做事心不在焉,被赶出去当了乞丐。在一个祝福之夜,她死在了漫天风雪中。
2、鲁镇上的人冷酷的原因:她喋喋不休地向人诉说自己的不幸,几乎是逢人就讲,见人就说,以至于人们都没有耐心了,她一开头,人们就接了下去,她未免知道自己的悲伤已经被人们咀嚼只有渣滓了,只能唾弃。
祥林嫂是鲁迅短篇小说《祝福》中虚构的人物。是旧中国农村劳动妇女的典型。
扩展资料《祝福》是民国时期文学家鲁迅创作的短篇小说,写于1924年2月7日,最初发表于1924年3月25日出版的上海《东方杂志》半月刊第二十一卷第6号上,后收入小说集《彷徨》。
作品叙写一个离开故乡的知识分子“我”在旧历年底回到故乡后寄寓在本家四叔(鲁四老爷)家里准备过“祝福”时,见证了四叔家先前的女仆祥林嫂瘁死的悲剧。
该小说通过描述祥林嫂悲剧的一生,表现了作者对受压迫妇女的同情以及对封建思想封建礼教的无情揭露。也阐述了像文中的“我”一样的启蒙知识分子,对当时人们自私自利以及世态炎凉的这一社会现状的无动于衷和不知所措。
参考资料:祝福-百度百科
观看电影《祥林嫂》,为什么电影要取名为《祥林嫂》
秦腔<祝福>是根据鲁迅先生同名小说改编的,(也可能是移植了南方某剧种的剧本),当然也可能参考了电影<祝福>的表演.这是我的一种理解,未必就是史料,但不知这样理解合不合理.
这里我想说说吹毛求疵的话,那就是这出戏的戏名了.我想,既然改成了秦腔,在保留原著非保留不可的用词,事项,背景,道具的同时,如果能尽量让该剧接近秦腔人的生活和欣赏习惯,也是必不可少的一个好想法,否则的话,看起来就会让秦腔人感到有隔膜感.
虽然这个戏改的比较成功,但就戏名而言,以我这个接受过高等教育并且酷爱周树人先生作品的人来看,也感到秦腔用<祝福>这个名不太好.祝福这个说法,在小说所写的生活区域的人看来,是比较适应的,而在陕西等地的秦腔人看来,常常不知所云,得费半天思量.好比说吧,陕西人的语言中喜欢说算命抽签,其所表达的意思就很清楚,但你非要用祈祷这个词,就有点不够亲切了.想想,倒是其他剧种用<祥林嫂>这个戏名,反而让人觉得符合起名的习惯,也更符合改编后的剧情.
这里再罗嗦几句:秦腔的<祝福>和小说的<祝福>其实已经不完全一样了,因为就鲁山的那种思想风格来说,戏剧是很难表现的.戏剧只能以故事性的形式,为让人好看起见,按自己的规律去处理.归根到底只能把祥林嫂作为主线索,并强化了贺老六的形象(在原著中贺老六只是多次说到,没有戏剧中那么清楚),从而形成故事场面.而小说中的许多意思戏剧是没法顾到的.
和这差不多吧!
找祥林嫂的电影
使用百度网盘免费分享给你,提取码:kfxv
主要讲述善良、勤劳、朴实的农妇祥林嫂,丈夫早亡,与婆婆相依为命。因受生活和重债逼迫及为小叔成亲,在卫老二的怂恿策划下,婆婆准备将祥林嫂卖给山里贺老六为妻。祥林嫂得知,悲痛欲绝,连夜逃走。祥林嫂来到鲁镇,经人介绍,到地主鲁四老爷家做帮工。
文章分享结束,祥林嫂电影和找祥林嫂的电影的答案你都知道了吗?欢迎再次光临本站哦!