10人英语话剧剧本
(小沈阳)《不差钱》
(舞台上是一个餐厅的背景,写着:“苏格兰情调”。本山大叔穿着中山装,身上背着一串蒜头,手上拿着野鸡,拉着毛毛上场。)
Thisshortplayissetinarestaurantnamed"ScottishTaste/Feel."UncleZhao,inhiscustomaryChinesetunicsuit,enters,carryingastringofgarliconhisbackandapheasantinhand,withhisgranddaughterYadarintow.)
UncleZhaoHereweare.
YadarHereweare.
UncleZhaoIt'sthemostpricyeatin'spotinTieling:"ScottishTease/Fool."
YadarYougotitwrong-Scottishtaste/feel,nottease/fool.
UncleZhaoAllright,taste/feel.We'regonnahaveourmealhereanyway.
YadarButit'sveryexpensive.
UncleZhaoSowhut?We'vegotthemoney,30,000yuan.Where'sthebag?
YadarWhatbag?
UncleZhaoTheyellowonewiththemoneyinit.
YadarOhno,Ileftitonthebrickbed.
UncleZhaoSowhutcanyoudoatall?I'mgoin't'roughallthisforyouandyouhadthenervetoforgetthebagonthebed!Anymoneyleftonyou?
YadarLetmesee...(Fumbling)only70-plusyuan.
UncleZhaoHere's400more.
YadarStillnotenough.
UncleZhaoNomatter.Waiter!
英语幽默短剧剧本ThePocketMoney
Scene1(AtSalesman’shome)
N:Inadarkdirtyhouse,therelivedasmall,dirtysalesman.Healwaysmakesunhealthycandiesandsellsthemtothestudents.Hehasalotofmoneynow.Buthowdoeshemakethecandies?Oh,xu……Heiscoming!
S:Hello,doyouknowme?No?Oh,letmetellyou.I’mthefamouscandysalesmanattheschoolgate.Mycandiesareverypopular,(展示),Idon’tknowwhy.Thefoolishstudentsalwayscomehere.I’llbeabosssoon!Candy,money,candy,money……
Oops!It’stimetomakecandiesnow.(看表)
First,puttheflouronthetable.
Then,water,sugar,flour.(边说边做)
Nowpress,press……
Oh,mydirtyhands!Nevermind!Justdoit!(满不在意的神情)
Press,press……
Oh,mygod!Nevermind!Justdoit!
Press,press,thechildrenwillnotknowit,it’sOK,hehehe……
Nowletmecutitintopieces!
怕楼主不会英语捏!
采纳!
求10人英语话剧剧本
灰姑娘(Cinderella)
第一场布景:灰姑娘家
旁白:Long,longago,therewasacutegirl,hernameisCinderella,hermotherwasdead,andherfatherlovedherverymuch.Butoneday,herfathermarriedanewwifeanddiedunfortunately.Look,herstepmotherandhernewsistersareCOMING.
后妈:Helen,Jenny,look,howbeautifulthehouseis!(指了指四周)
后妈女儿(1):Yes,andsomanyfruits.(用手指点水果)Wow,Ilikethem.(吃水果)
后妈女儿(2):(打开衣柜,翻翻看看)Mum,look,somanybeautifulclothes.Ilikethisdress.(往身上比试)
灰姑娘:Oh,no,please,that’smydress.Thisnewdressisboughtbymyfather(跑过去,想把那条裙子拿过来).
后妈女儿(2):WhoareYOU?(把那条裙子藏到一边,厌恶地把灰姑娘的肩膀推了推)Mum,whoisshe?(退了几步,回头看后妈,用手指指了指灰姑娘)
后妈:Sheisyourlittlesister.Butitdoesn'tmatter.Now!Cinderella,go,cleantheroomandthencookforus.Rightnow!
灰姑娘:Why?I'mnotyourservant.(插着腰,皱着眉很生气的样子)
后妈:Yeah.(点头).ButfromNOWONyouareourservant.(很凶的样子)
旁白:Afterthat,Cinderellahadtobeentheirservant.Sheworkedandworkedfrommorningtonight.(Cinderella在洗衣服,扫地,干别的家务活)shehadnogoodfoodtoeatandgoodclothestowear.Shewasmoreandmoredirty.
第二场布景:灰姑娘家(士兵在门外敲门)
后妈:Whoisit?
士兵:I'mthesoldierofthepalace.(后妈打开门)Goodmorning,madam,thisletterisfromthepalace,foryouandothergirlsinthishouse.Good-bye,madam!
后妈:Whatisit?(打开信看——欢呼,向后妈女儿(1)(2)招手)Helen,Jenny,goodnews!Therewillbeabigdancingpartyinthepalace.PrinceEdwardwillselectaqueenamongtheyounggirlsinthiskingdom.
后妈女儿(1):Hooray!I'llbethequeen!
后妈女儿(2):Hey,Iwillbethequeen,notYOU!!
后妈:Okay,girls.Youmustputonyourmostbeautifuldressandmakeupimmediately!
灰姑娘:(小心地走出来问道)Mum,Iwanttogototheparty,too.
两个后妈女儿:You?Lookatyourself,sodirtyandsougly.(大笑起来)
灰姑娘(看着在镜子前整理衣服化妆的后妈):Mum,please,canI…
后妈:Girls,areyouready?Let'sgo.Cinderella,youaresodirtyandugly.DoyourhouseworkFIRST!(后妈和她的女儿很骄傲地走出门外,灰姑娘很伤心地坐到地上哭了。这时,猫、鸽子来了)
灰姑娘:(猛然发现)Oh,myfriends.Ireallywanttogo.WhatshallIdo?
猫,鸽子:Don'tbesosad,Cinderella.Atleast,wearewithyou.
灰姑娘:Oh,myfriend,thankyouverymuch.ButIhaven’tanybeautifuldressesnow!Whocanhelpme?
仙女:(突然跳着舞出现)Poorgirl,letMEhelpyou.Youneedacarriage,youneedacoachman,youneedsomehorses,youneedabellboy,andyouneedabeautifuldress.(挥动魔杖,用南瓜变成马车,用老马变成马车夫,用老鼠变成马,用狗变成侍者,把灰姑娘变得很漂亮)
猫、鸽子:(睁大眼睛,看着灰姑娘)Wow,howbeautiful!
仙女:Andthisshoeisforyou.
灰姑娘:Thankyou,kindfairyandmyfriends!(冲出门外)
第三场布景:皇宫中
大臣(1):Goodevening,ladiesandgentlemen,welcometotheprince-dancingball.Thisnight,ourPrinceEdward(这时,王子走了出来,向所有来宾鞠躬)willselectthemostbeautifulandkindestgirltobehisqueen.Now,younggirls,cometothefront,please!(女孩子们走上前)
大臣(2):(将头转向王子)Highness,howarethey?Whichonedoyoulike?
王子:(皱起眉头)Mmm…Idon’tthinktheyare…(Cinderellasuddenlycomesin)
大臣们:(惊叹)Wow!HowbeautifulTHATgirlis!(众来宾惊恐地回过头)
旁白:She'slikeafairy.She'slikeanAngel.She'ssolovely.She'slikeaprincess.HowprettyCinderellais!
王子:(走上前,鞠躬)Prettylady,mayIdancewithyou?
灰姑娘:I'dloveto.(握住王子的手,开始跳舞)(Musicanddance)旁白:BeautifulCinderellaandhandsomePrinceEdwardaredancing.Theyfallinlove.
(12点的钟声猛然敲响了,敲了6下)
灰姑娘:Oh,it'stimetogoback.Imustgonow.IamsorrythatIcannotdancewithyouanymore,sir!
王子:Wait,miss,pleasewait!(追上去)
灰姑娘:(急忙地跑,掉了一只鞋)Goodbye,sir!
王子:(拿起鞋)Prettylady!Whyareyouleaving?Imustfindyou!!Soldiers!!
士兵们:Yes!!
王子:Takethisshoetoeveryhouseandletalltheyounggirlshaveatrytomorrowmorning.Youmustfindthegirlforme.FAST!
士兵们:Yes,highness!
第四场布景:灰姑娘家
(士兵敲门)士兵(3):Goodmorning,madam.
后妈:Goodmorning.What’sthematter,sir?
士兵:Arethereanyyounggirlsinthishouse,madam?
士兵(2):Theprettyladylosthershoeinthepalace.
士兵(3):Theprincewantedtofindherandmarryher.
后妈:(笑着说)Ofcourse,sir,waitaminute!(往身后招招手,让女儿(1)过来)
后妈女儿(1):(急急忙忙跑上前)Letmetry.Theshoeismine.(从士兵手里抢鞋子)
士兵:No,It'snotyours.It'stoosmallforyou.(把鞋子拿开)
后妈女儿(2):(跳着大喊)It'smine.IAMthequeen.Letmetryit.(也从士兵手里抢鞋子)
士兵(2):No,it'snotyours;it'stoobigforyou.(再次把鞋子拿开)
后妈:Hey,sir,maybeit'smine.Letmehaveatry.(从士兵手里抢鞋子)
士兵(3):(马上把鞋子拿走)Oh,please,itcouldn'tbeYOURS.Arethereanyothergirlsinthishouse?
灰姑娘:Goodmorning,gentlemen,mayItryit?(款款走来)
后妈:You?That’simpossible!(大喊着,做出“快滚”的手势)
后妈女儿(1):Lookatyourself,PLEASE!(讥笑)
后妈女儿(2):Sodirtyandsougly!Don’twastethetime!(讽刺)
士兵:Oh,ladies,lethertry!PrinceEdwardsaidthatalltheyounggirlsshouldhaveatry.Here,younggirl,tryiton,please!(送上鞋)
灰姑娘:(轻轻把脚伸进去)Thankyou!(试鞋,正好合适)
后妈和两个女儿:Itcouldn’tbeCinderella!Itcouldn’tbe!!Maybethere’ssomethingwrong,sir!(疯了一样大叫)
士兵们:Wonderful!It'syours!Itfitsforyouverywell!PrettyqueenCINDERELLA!!(欢呼雀跃,接走灰姑娘)
第五场布景:皇宫中
士兵:Highness!Wehavefoundthebeautifulgirl.
王子:Really?That'swonderful!I'llcomeatonce.
仙女:Mychild,happytimeiscoming.Letmehelpyouthelasttime.(顷刻间将灰姑娘变美丽)
王子:Oh,mydearestprincess,Iloveyou,gowithmeandbemyqueen,OK?
灰姑娘:(什么也没说,点点头,拥抱王子,两人跑回宫中)
猫、鸽子:Happyforever,Cinderella!Happyforever.
旁白:Cinderellafoundherhappiness.Andthatbringsustotheendoftheplay.That’stheendoftheplay.Thankyouverymuch!
求英语三人话剧剧本,10分钟左右的,每个角色台词量不要差太多
三个懒汉TheThreeLazyOnes
Akinghadthreesonswhomhelovedequallywell,andhedidnotknowwhichofthemtoappointaskingfollowinghisowndeath.
Whenthetimecameforhimtodiehecalledthemtohisbedandsaid,“Dearchildren,IhavethoughtofsomethingthatIwillrevealtoyou.Theoneofyouisthelaziestshallbecomekingafterme.”
Theoldestonesaid,“Father,thenthekingdombelongstome,forIamsolazythatwheneverIliedowntosleep,andadropfallsintomyeyes,IwillnotevenclosethemsothatIcanfallasleep.”
Thesecondonesaid,“Father,thekingdombelongstome,forIamsolazythatwhenIamsittingbythefirewarmingmyself,Iwouldratherletmyheelsburnupthantopullmylegsback.”
Thethirdonesaid,“Father,thekingdomismine,forIamsolazythatifIweregoingtobehangedandalreadyhadtheropearoundmyneck,andsomeoneputintomyhandasharpknifewithwhichtocuttherope,Iwouldletmyselfbehangedratherthantoliftmyhanduptotherope.”
Whenthefatherheardthishesaid,“Youhavetakenitthefarthestandshallbeking.”
在一个遥远的地方,有一个国王,他有三个儿子,对每一个儿子他都非常喜爱,他不知道自己死后应该把王位传给他们三个中的哪一个。所以,当他快要死的时候,就把他们叫到身边说:“亲爱的孩子们,在我死后,你们三个中谁最懒,谁就继承我的王位。”老大说:“既然这样,这王位就是我的,因为我是最懒的儿子,当我躺下睡觉时,有任何东西落到我的眼睛里,我也懒得去擦掉,即使不能把眼睛闭上,我仍然会继续睡觉。”二儿子说:“爸爸,王位应该传给我,因为我是最懒的儿子。当我坐在火边取暖的时候,就是火燃到我的脚趾,我也懒得把腿收回来。”第三个儿子说:“爸爸,这王位是我的,因为我是你最懒的儿子,如果我就要被吊起来,绳子已经套在了脖子上,有人把一把锋利的小刀塞在我手里,要我切断绳子,我宁愿被吊起来也懒得抬起手把绳子割断。”父亲听到这里说道:“你是最合适的人选,你应该继承王位。”